Musica Nuova-Musikverlag

musica.nuova@yahoo.com


Klaviermusik        Piano music       Musica per pianoforte

      

buy at:

Zoiròs (griech.=lebhaft ). Der Titel beschreibt den Charakter des ganzen Stückes.
Zoiròs erinnert an die Tänze und an die lustige Atmosphäre eines neapolitanischen Karnevals. Der prägnante Rhythmus charakterisiert das ganze Stück.

Das Klavierstück Ottundimento (it.= Verdummung ), ist eine Beschreibung von unserem täglichen Leben: unsere Epoche, die durch den Materialismus und den Rationalismus charakterisiert wird, läßt keinen Raum für das Denken. Der Mensch wird wie eine Maschine behandelt. Unsere heutige Gesellschaft versucht durch verschiedene Mittel uns zu verdummen.
Ein Virtuoso Stück voller Energie.

Folletti (it.= Kobolde )
“Die Suggestivität der winterlichen deutschen Landschaft, der Schnee und der Nebel, der die Bäume einhüllt, erzeugen ein fantastisches Bild, das sich in mir schon durch die Lektüre der nordischen Sagen in Italien gefestigt hat. In meiner Fantasie werden die deutschen Wälder von fleißigen Kobolden bevölkert, die die mächtigen und majestätischen Baumriesen bewohnen. All dies bleibt den Augen des unaufmerksamen und eiligen Wanderers verborgen…“ (N. LiPuma)

Werken Katalog

Zoiròs (greco=vivace ), il titolo racchiude in sé il carattere dell'intero pezzo.
Zoirós evoca le danze e l'allegria di un carnevale napoletano.
Una pregnante cellula ritmica caratterizza l'intero pezzo pieno di energia e di solaritá.

Il pezzo per pianoforte Ottundimento é una descrizione della nostra vita quotidiana:
la nostra epoca caratterizzata dal materialismo e dal consumismo lascia poco spazio per un pensiero veramente libero. L'individuo viene trattato come una macchina. La societá cerca con diversi mezzi, anche molto astuti, di "ottundere" la vera natura dell'essere umano.
Un pezzo pieno di grande virtuosismo.

Folletti
"La suggestivitá dei paesaggi tedeschi, la neve, la nebbia che avvolge gli alberi, evocano immagini di un mondo fantastico che ricorda la lettura delle Saghe nordiche prima del mio viaggio in Germania. Nella mia fantasia i boschi magici della selva nera sono popolati da folletti, laboriosi abitanti di questa terra. Tutto questo rimane nascosto agli occhi del/la viandante frettoloso/a e distratto/a." (N.LiPuma)